Palimpeste de la langue perdue Il peut apparaître paradoxal, alors que depuis quelques décennies, et particulièrement depuis la généralisation d’Internet, on n’a jamais écrit en langue d’oc (en occitan), de replonger dans un passé antéfélibréen, et a fortiori antéoccitaniste, qui ne fait pas particulièrement briller la langue. Mais cétait un temps où les gens qui écrivaient, même les plus couillons, utilisaient une langue de naissance. Ce site est donc nourri de textes en langue d’Oc (langue dont je suis (...)