La Seyne sur Mer

Accueil > Identités. Ethnotypes. > Oc hors confins, allez, y compris Nice

Oc hors confins, allez, y compris Nice

Dernier ajout : 22 août 2020.

Articles de cette rubrique

  • Parler occitan de Guardia piemontese (Calabre)

    22 août 2020, par René MERLE

    En rangeant ma bibliothèque, je tombe sur un ouvrage vraiment particulier : G.Creazzo, A.Formica, H.P.Kunert, O libre meu. Manuale didattico per l’insegnamento della lingua occitana nella scuola, publié en 2006 avec le soutien de la municipalité de Guardia Piemontese. Il s’agit, comme son nom l’indique, d’un ouvrage (destiné aux enfants) présentant le parler occitan de Guardia piemontese.En effet, plusieurs centaines d’habitants de cette petite commune (#1600 h.) de Calabre parlent toujours, outre (...)

  • Occitan. De l’autre côté de la frontière politique

    13 août 2020, par René MERLE

    Article publié sur le site Mescladis e còps de gula - 2009 Mescladis [1]
    Je suis allé récemment, une fois encore, regarder de l’autre côté des Alpes. Un saut de puce (depuis Toulon) qui me fait réagir, tardivement, à votre bel article de l’été (mais pas à la polémique qui suit : mon point de vue est celui de Philippe Martel, inutile de se répéter). De l’autre côté des Alpes donc, dans ces hauts de vallées qui, pour nombre d’occitanistes de France, sont une sorte de paradis perdu : la langue non seulement (...)

  • « Patois du Queyras » et Wurmberg

    8 août 2020, par René MERLE

    Il m’est arrivé de me promener dans ce Wurtemberg si proche de l’Alsace, mais, peur d’une visite banale et peut-être démystifiante, je n’ai pu me résoudre à me rendre à Wurmberg, ni à Serres, deux localités proches de Stuttgart dont les nom magiques m’habitaient depuis 1992. En 1992 en effet, grâce à Mme Raymonde Blanc, d’Arvieux en Queyras, et Mr Richard Fritz, de Wurmberg, que je ne remercierai jamais assez, je recevais copie d’un enregistrement effectué en 1932 : une prière, des dictons, en bon parler (...)

  • Merle... Occitans en pais valencian

    8 juin 2020, par René MERLE

    En genier de 2020, lo lingüiste valencian Lluis Fornés, afogat per lei relacions occitanò-valencianas, me mandèt aquesta informacion. Bessai qu’ai de parents luenchens dins lo pais valencian (a Dénia, entre Alicanta e València), testimòni de la davalada seculària deis Occitans aupencs : de la montanha a la Baissa provençala, coma « mei » Merle, mai tanben, au segle dètz-e-uechen, fins qu’a Catalonha e au Levant…
    Desde Occitània a Dénia
    Alejandro Mañes 01.01.2020 | 19:12
    En Dénia, hay un dicho que (...)

  • Le paradis perdu des vallées occitanes d’Italie

    7 juin 2020, par René MERLE

    Tout aussi ignorants que la plupart des Français de la réalité linguistique italienne, où jusqu’à une époque très récente, la plupart des Italiens parlaient sans états d’âme la langue nationale et un dialecte régional, les Occitanistes, du moins ceux de ma génération, ont vu dans les vallées occitanes d’Italie l’image de ce que langue d’Oc avait été chez nous, et ce qu’elle devrait être demain, c’est-à-dire une langue parlée par tous, en normalité. Et quand ils accomplissaient le pèlerinage, les panneaux (...)

0 | 5

| | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0 | SPIP